Зачем врачи учат английский язык

07.04.2023
просмотров 1456

Одно из самых популярных направлений для дополнительного обучения врачей — курсы английского языка. Мы поговорили с врачом-хирургом и директором образования языкового центра tellama Анной Полуниной о том, как английский язык помогает врачам опираться на международные исследования и гайдлайны, чтобы аргументировать пациентам свои назначения.

Врачи — очень мотивированные люди

Чтобы руководствоваться исследованиями и рекомендациями зарубежных сообществ, врач должен понимать, что в них написано. В этом помогают специальные курсы английского языка.

Анна Полунина:

— Для врачей еще один очень полезный инструмент — второе мнение. Возможность общаться с другими врачами дает шанс сравнить опыт с зарубежным коллегой, который тоже понимает в какой-то узкой теме.

Для многих ситуаций полезно просто посмотреть последние исследования в PubMed или UpToDate, проверить лекарства на Drugs.com. К сожалению, таких удобных и актуальных ресурсов на русском языке пока что просто не существует.

Анна Полунина рассказала, что большинство врачей пытаются сами что-то читать или смотреть, поэтому они приходят в языковую школу не с нулевым уровнем знаний. Почти для всех врачей первый желаемый навык — разговорная речь, чтобы у них была возможность выступать на международных конференциях, а второй — восприятие на слух.

Согласно опыту tellama, врачи — очень мотивированные люди, которые могут заниматься по два часа, а потом еще просить у преподавателей домашнее задание. 90% из них приходят учить английский язык для профессионального развития, а затем увлекаются и продолжают заниматься «для души».

Анна Полунина поделилась с нами статистикой учеников языковой школы по возрасту. Большей части студентов еще нет 35 лет — это ординаторы, аспиранты, врачи, которые только начинают карьеру в поликлиниках и больницах и стремятся заменить недостаток опыта опорой на международную науку. Но изучение английского языка не ограничивается молодыми врачами. Многие врачи после 35 лет тоже решают выйти на уровень англоговорящих коллег.

Важно, чтобы у человека был личный интерес к обучению. Прогресс дается гораздо легче, если врач сам горит желанием учиться после работы. По словам директора образования языкового центра, это гораздо лучше, чем когда ему что-либо навязывают «сверху». Даже если это что-то хорошее и полезное.

Мотивация может быть разной

Анна Полунина:

— Мне кажется, круто, если руководство частных клиник настроено позитивно и готово идти в эту сторону. Это правильное решение и оно привлечет специалистов, которые заинтересованы в своем развитии. Нужно поддерживать тех, кто хочет что-то сделать. Но никогда не надо делать что-то за них.

В языковой школе tellama есть формат корпоративного обучения, когда компания полностью оплачивает уроки английского языка для своих сотрудников. Бывало так, что занятия в этом случае приносили мало пользы: доктора часто не приходили на уроки, не делали домашнее задание и вообще относились к этому без энтузиазма. На образовательном сленге говорят, что у таких студентов только внешняя мотивация, то есть врачи пришли только из-за давления «сверху» и поэтому не стремились вкладывать усилия.

Для многих врачей возможность стажировок и освоения новых методик служит мотивацией учить английский язык. Например, в России начали появляться эндоскопические операции после того, как врачи ездили на обучение за рубеж и потом у себя развивали и совершенствовали эту методику. Обучение роботизированным операциям возможно только в нескольких странах, но проходит оно на английском языке.

Мотивация может быть совершенно разной. Есть врачи, которые хотят уехать учиться или работать в другую страну. Но гораздо больше тех, кто хочет читать научные статьи, выступать на конференциях, слушать лекции, иметь возможность работать с пациентами-иностранцами. То есть в целом развиваться в профессиональном плане. 

Анна Полунина прекрасно понимает обучающихся, ведь она сама врач. По ее словам, если ты работаешь в медицине «по призванию», то действительно хочешь быть лучше для каждого пациента, знать, какой опыт есть в мире по лечению редких заболеваний, как действовать в сложных случаях, возникающих ежедневно.

Эра медицинского английского языка

Анна Полунина:

— Некоторые частные клиники используют знание английского на определенном уровне в качестве одного из требований для трудоустройства. Конечно, никто не поднимет тебе зарплату, если ты выучишь английский язык. Но это однозначно дорога вверх.

Сегодня все самые влиятельные медицинские журналы издаются на английском языке. Английский стал предпочтительным языком на международных конференциях. 

Мы вступили в эру медицинского английского языка, которая напоминает эру медицинской латыни: врачи снова выбрали единый язык для международного общения. Раньше новые медицинские термины производились от классических греческих или латинских слов, а теперь они частично или полностью состоят из слов, заимствованных из английского языка.

Как вы оцениваете статью?

Непонятно

Комментарии (0)